High school diploma translation and high school transcript translation from Spanish, French, and other languages by certified translators.
We help students translate high school diplomas and transcripts, offering certified translations in 24 hours for college and university submissions or immigration purposes.
Planning to study abroad? International universities require proof of your academic history in their language. Professional high school transcript translation services ensure your transcript translated, properly certified, and accepted by admissions offices worldwide.
Explore our Certified Translation for College and University Admissions Use Case and learn how TheWordPoint helps students submit applications to higher education institutions.
Considering today's demands, there are lots of translation agencies that offer their assistance in high school diploma translation. For the best outcomes, when facing the question of how to translate my high school diploma into English, you should focus on selecting a trustworthy company that ensures not only error-free translation but also on-time delivery, and guarantees submission to the respected authorities.
What Makes Quality Academic Document Translation:
Quality academic document translation requires more than language proficiency, but specialized expertise and comprehensive service.
Linguistic and Legal Expertise
Translators must possess deep understanding of both source and target languages, including cultural nuances, educational terminology, and legal requirements for high school transcript translation. Academic documents like high school transcripts require precise adaptation to meet institutional standards while maintaining accuracy. Clients who order high school diplomas or other kinds of official document translation often require certification services as well, but not all translation providers offer this capability. TheWordPoint provides complete certified translation services in one place, eliminating the need to coordinate between multiple vendors.
Proven Experience and Reliability
Our team combines in-depth knowledge with extensive practical experience in academic translation. We deliver accurate translations quickly and affordably, backed by years of client success stories. Our expertise is demonstrated through consistently high-quality certified translations delivered on time, helping thousands of students achieve their educational goals. When you work with TheWordPoint, you're partnering with a reliable provider committed to your success.
Students and scholars applying to international universities require certified transcript translation services. When studying abroad or transferring between countries, applicants must submit translated academic records, including high school and college transcripts to verify their educational background. Professional certified translation is mandatory, even for multilingual students. Universities don't accept self-translated college sheets. They require professional translation to ensure accuracy and meet institutional standards. This makes certified translation services an essential part of the international education application process.
High school diplomas and transcripts must be certified by an independent translator because this is the generally accepted procedure for proving the validity of translations. An independent party guarantees the absence of bias, ensuring that the educational institution receiving translated documents can be confident that nothing has been changed or omitted. Only an experienced language service provider can guarantee the quality and accuracy required. Before you order high school document translation, please review our high school diploma translation sample.
Translators with Real Academic Credentials
Academic papers are frequently translated together with other immigration documents when relocating for study, employment, or academic research opportunities. This is precisely why your educational records deserve translators with genuine expertise in academia, ensuring every detail reflects the precision and nuance your achievements demand. Our team consists exclusively of professionals with master's or PhD degrees who have passed rigorous screening: comprehensive interviews, grammar testing, translation assessments, and credential verification.
No Machine Translation. Ever
Educational certificates, diplomas, and transcripts contain specialized terminology and formatting that machine translation cannot handle accurately. We use only human translators with specific experience in educational documents. This ensures your translations are accepted by universities, credential evaluators, and licensing boards without issues.
Ongoing Support and Revisions
Your project doesn't end at delivery. If you need adjustments to your certified translation, our revision policy covers you at no additional cost. We're committed to your success throughout your application process.
Pricing You Can Understand
Starting at $20 per page for certified translation services, our pricing varies based on language pair, document complexity, deadline, and certification requirements. We provide clear, itemized quotes before you order, complete transparency, and no hidden charges.
|
Language Pair |
Price per page in a one-page document |
Price per page in a 2-page document |
Price per page in a 3-page document |
|
High School Diploma from Spanish to English |
$39.85 |
$33.30 |
$29.22 |
|
High School Diploma French to English |
$41.99 |
$35.08 |
$30.78 |
|
High School Diploma German to English |
$40.78 |
$34.07 |
$29.90 |
|
High School Diploma Portuguese to English |
$37.95 |
$31.71 |
$27.82 |
|
High School Diploma Italian to English |
$38.90 |
$32.50 |
$28.52 |
At TheWordPoint, our certified diploma translation services are built on a foundation of absolute confidentiality and unwavering quality. We strictly comply with data protection laws and enforce rigorous internal policies, ensuring every team member upholds the highest standards—so your high school transcripts, no matter how sensitive, remain completely secure and accessible only to authorized personnel. On the quality front, our skilled language specialists are supported by dedicated editors who meticulously review every translation, guaranteeing results that consistently exceed customer expectations.
With years of experience delivering USCIS translations, we bring unmatched expertise to every project. Whether you need your high school diploma translated into English, Spanish, German, or any other language, our team is ready to make it happen with precision and care. Explore our flexible packages, request a Free Quote, or reach out to our support team, we’re here to help you achieve your dream of studying at a top university abroad. In today’s digital world, searching for “high school diploma translation near me” is no longer necessary: our professional online services provide fully accepted digital Translation Accuracy Certificates that meet the requirements of educational institutions worldwide.
When it comes to fulfilling educational aspirations in a foreign country, having your academic documents professionally translated is very important. Many universities, colleges, and institutions require applicants to submit certified translations of their high school diplomas, transcripts, and other academic records as part of the admission process. These documents confirm that the student's academic credentials are recognized and properly evaluated by the relevant educational authorities.
To ensure credibility and constancy to institutional and legal requirements, certified translations are often mandated for academic submissions. These translations are not merely linguistic conversions but involve meticulous attention to detail to guarantee that the diploma translated accurately reflects the original document’s content and format. Such precision is vital when dealing with organizations like World Education Services or when applying for credential evaluation processes.
Institutions require translations in the official language of the host country to assess students' academic credentials effectively. A certified diploma translation provides the assurance that the translated document is accurate, complete, and valid for use in academic or legal purposes. Additionally, some institutions may request notarized translations, adding an extra layer of trustworthiness to the process.
Accurate Translation
An accurate translation of academic documents is the cornerstone of successful international admissions. This involves more than converting words from source language to the target, it requires a deep understanding of educational systems and terminology specific to each country. Whether you need to translate a high school diploma to English or another language, the process demands a high level of expertise from professional translators who are familiar with academic conventions and cultural nuances.
Credential Evaluation
For students seeking admission to foreign institutions, having their academic records translated is often the first step in the credential evaluation. This evaluation compares the academic achievements in the original country to the standards of the host country. Accurate and certified translations ensure that all details, such as grades, course titles, and graduation dates, are clearly presented for a smooth evaluation.
Our academic translators specialize in providing services for a variety of educational documents, including degree translations, diplomas, transcripts, and master’s degree translations. Each certified translation is tailored to meet the specific requirements of educational institutions, immigration authorities, or other official organizations. By partnering with professional services, students can ensure their documents meet the highest standards of quality and reliability.
The translation process at TheWordPoint is designed to ensure precision and efficiency. It begins with an in-depth review of the original documents by experienced academic translators, followed by the actual translation work. Our team guarantees that every diploma translated retains the original format, terminology, and authenticity required for academic submissions. Once the certified translation is complete, it undergoes meticulous proofreading and certification to meet institutional standards.
Document Analysis - evaluating the academic records to understand the content and requirements.
Translation by Experts - assigning the task to a certified translator with relevant expertise in academic translations.
Accuracy Checks - ensuring an accurate translation through multiple layers of proofreading.
Certification - issuing a certified diploma translation with a guarantee of validity for submission to academic and legal bodies.
Delivery - providing the finalized, certified, and formatted translation on time.
Our professional translators are not only proficient in multiple languages but also hold specialized knowledge in academic terminology. This ensures that each certified diploma translation meets the highest standards of accuracy and relevancy.
We collaborate with academic translators who have extensive experience translating documents like diplomas, transcripts, and academic records. Their understanding of global educational systems allows for certified translations tailored to the requirements of the target institution. Our document translations are recognized and accepted by universities, embassies, and other authorities worldwide. Whether it’s for admission purposes, visa applications, or degree translation, we ensure that our clients receive error-free and institution-ready documents.
Meeting deadlines is critical for students, especially when applying for universities. Our commitment to punctuality ensures that your diploma translated and certified translations are delivered on time, every time.
For an international student, having their academic credentials properly translated is a prerequisite for admission to foreign institutions. Whether you are seeking to translate high school diploma to English or another language, our services cater to diverse linguistic needs.
Many professionals pursuing higher studies abroad require their records to be translated as part of the application process. Accurate and certified translations help them gain acceptance into prestigious programs.
Agencies rely on accurate translations to evaluate students' academic qualifications. Certified and official translations are crucial for ensuring a smooth credential evaluation process.
TheWordPoint stands out as a reliable partner for students and professionals needing academic translation services. Here’s what sets us apart:
Certified Expertise: We specialize in providing certified translations that are recognized by educational institutions and legal authorities globally.
Human Translators: Unlike machine translations, our work is handled by human experts who understand the nuances of educational terminology and formatting.
Comprehensive Coverage: From degree translations to transcripts and other documents, we cover all aspects of academic translation.
Confidentiality: We prioritize the privacy and security of your sensitive information, ensuring that your documents are handled with utmost care.
Whether you’re applying for a student visa, submitting documents to a foreign university, or undergoing a credential evaluation, having your records translated by professionals is essential. At TheWordPoint, we are dedicated to providing accurate translations and certified services that empower students and professionals to achieve their academic goals.
Our expertise in academic translations, combined with a commitment to quality and confidentiality, makes us the preferred choice for students worldwide. Trust us to handle your diploma translated and certified with precision, helping you navigate the complexities of international education with confidence.
It's a legally viable document that has been verified by authoritative bodies and could be used in official purposes like immigration or court hearings. It has a stamp of a certified expert that proves its accuracy and validity.
You cannot do that by yourself if you intend to submit it to legal bodies afterward. Transcript converted to another language has to be certified, so only a professional could do it for it to be credible and have any value.
Since a certified type of translation is involved in such task, the price starts at $0.14 per word of content. Usually, an academic transcript is relatively short, so the final sum is unlikely to be high. Request a free quote at our website to know the exact price.
Our company strives to provide the best services so we're ready to meet any deadline you'll set. Even if there is a lengthy project, we can do it quickly without quality deterioration as we divide it among several equally qualified language experts.
Can’t find an answer to your questions? Feel free to check our complete FAQ page, or contact us at [email protected]
Our Support is available round the clock to make sure that the working process is smooth and comfortable.
Your personal account was created successfully. Login details were sent to your email.
Thank you for choosing our service!
You have registered your account successfully!
Your application was sent to our
HR Departament.
Get prepared to pass several proficiency tests to prove your skills as we hire only the best experts to deliver the best quality to our Clients. We will contact you soon for futher instructions