Certified translation of criminal records and police reports for immigration, employment, and academic institutions. Professional translators guarantee quality and fast delivery of your legal documents. Guaranteed acceptance by USCIS.
We help immigration applicants by translating criminal records, police certificates, and background checks, following immigration authorities' requirements
A certified translation of a police clearance certificate or criminal record is a complete, word-for-word English translation of the original document, accompanied by a signed certificate of accuracy from a qualified translator. Under 8 CFR 103.2(b)(3), USCIS-certified translation is required for every foreign-language document submitted with any immigration application.
Police clearances and criminal records appear under many names depending on the issuing country: "certificate of good conduct," "background check letter," "certificate of no criminal record," or simply "police clearance." Regardless of name, if the document is in a language other than English and is being submitted to USCIS, a US employer, a court, or another official institution, a certified translation is required.
A blank or "no criminal record" certificate also requires a certified translation. Even if the only substantive content is a statement that no criminal record was found, the issuing authority's header, official statement, date, stamps, and seals must all be certified-translated. The translation establishes that the document is authentic and complete — not that it contains offenses.
This is the most common source of confusion for police clearance translation orders, and it is important to understand before ordering.
Certified translation is what USCIS requires. A certified translation includes a signed statement from the translator confirming their competence in both languages and attesting that the translation is complete and accurate. This certification is what 8 CFR 103.2(b)(3) mandates. Every TheWordPoint translation includes this certification by default.
Notarization is a separate process in which a public notary witnesses the translator's signature and attests to their identity. USCIS does not require notarization of translated documents. Notarization is required by some courts, foreign embassies, certain state agencies, and specific international legal processes — but not for standard USCIS immigration submissions.
Ordering a notarized translation when USCIS only requires certification is an unnecessary expense. Check if your institution or application specifically requires notarization. If you are submitting to USCIS only, certification is sufficient.
We translate all police clearance and criminal record formats from all countries. If your document has a country-specific name, we recognize it:
Latin America: Certificado de Antecedentes Penales (Mexico, Colombia, Venezuela, Bolivia), Certificado de Buena Conducta (Mexico, Peru, Dominican Republic), Certidão de Antecedentes Criminais or Certidão Negativa Criminal (Brazil), Certificado de Antecedentes Penales (Argentina, Chile, Uruguay, Paraguay)
Europe: Polizeiliches Führungszeugnis (Germany, Austria), Extrait du Casier Judiciaire (France, Belgium), Certificato del Casellario Giudiziario or Fedina Penale (Italy), Certificado de Antecedentes Penales (Spain), Certidão do Registo Criminal (Portugal), Справка об отсутствии судимости or Уголовная Справка (Russia), Довідка про несудимість (Ukraine), Zaświadczenie o niekaralności (Poland)
Asia and the Pacific: 无犯罪记录证明 — Wú Fànzuì Jìlù Zhèngmíng (China), Police Clearance Certificate (Philippines, India, Pakistan, Bangladesh), NBI Clearance — National Bureau of Investigation Clearance (Philippines), 범죄경력조회서 (South Korea), Hồ sơ tư pháp / Phiếu Lý lịch Tư pháp (Vietnam)
Middle East and Africa: شهادة حسن السيرة والسلوك (Arabic — Certificate of Good Conduct, used across Arab countries), شهادة عدم المحكوميه (Arabic — Certificate of No Criminal Conviction), Police Clearance Certificate (Kenya, Nigeria, Ghana, South Africa, and most Commonwealth nations)
All document types are translated word-for-word, preserving all legal terminology, offense descriptions (if any), official stamps, seals, case numbers, and issuing authority details.
We, as a certified translation company that focuses on translation for immigration and covers 80+ different languages, have helped thousands of applicants with certified translation of criminal records for different purposes.
Standard delivery: 24 hours from payment.
Rush delivery: contact support
For languages not listed, or for multi-document orders covering several countries, contact our support team for a package quote.
|
Language Pair |
Price per page in a one-page document |
Price per page in a 2-page document |
Price per page in a 3-page document |
|
Police clearance from Spanish to English |
$35.75 |
$29.87 |
$26.21 |
|
Police clearance from French to English |
$38.56 |
$32.34 |
$28.25 |
|
Police clearance from German to English |
$37.50 |
$31.30 |
$27.34 |
|
Police clearance from Portuguese to English |
$35.80 |
$29.88 |
$26.10 |
|
Police clearance from Italian to English |
$36.90 |
$30.80 |
$26.90 |
Upload your document. Submit a clear scan or photo through our secure order form. All text, stamps, seals, case numbers, and official signatures must be fully visible. JPG, PNG, and PDF accepted.
Confirm purpose and turnaround. Tell us whether the translation is for USCIS (and which form), K-1 visa, employment, or another purpose. We confirm exact pricing and delivery time — typically within minutes. Rush options available at this stage.
Legal specialist translator assigned. Your document is assigned to a certified translator with expertise in legal and immigration documentation and your specific language pair. Police clearances require precise handling of legal terminology, offense classifications, and jurisdictional language.
Complete translation and independent review. Every element is translated exactly as it appears: the issuing authority, the official statement (including "no criminal record" or specific offense details), charges, dispositions, dates, reference numbers, stamps, and seals. An independent reviewer verifies accuracy before certification.
Certified delivery within 24 hours. Your translation is delivered as a PDF with a signed certificate of accuracy attached, formatted to meet 8 CFR 103.2(b)(3) requirements.
Government translation services differ fundamentally from standard translation in that they carry official weight and legal significance. Certification serves as proof of the validity and authenticity of the translated document and can only be issued by a certified expert — a qualified professional who has passed the required examinations and holds the legal authority to certify documents, including police report translation, criminal record translation, and other official government documents.
At TheWordPoint, we cover not only the most widely spoken languages in government and criminal record translation services — such as English, German, French, and Spanish — but also specialize in less common languages, including translation from Portuguese and Japanese. In total, we work with almost 80 languages, offering comprehensive coverage for virtually any official translation need.
Do not leave the translation of your legal documents to chance. Choose experienced certified professionals who understand the critical importance of accuracy, confidentiality, and fast turnaround. Contact TheWordPoint today for police report translation, driver's license translation, marriage certificate translation, birth certificate translation, and all other official government document translation needs.
A police clearance certificate is an official document confirming the presence or absence of criminal convictions. Under 8 CFR 103.2(b)(3), all foreign-language documents submitted to USCIS must be certified-translated into English — including police clearances.
Yes. K-1 visa applications require police clearances from every country where either the US citizen petitioner or the foreign national beneficiary has lived for 12+ months since age 16. All foreign-language clearances must be certified-translated.
Yes. Form I-485 requires police clearances from all countries where the applicant lived for 6+ months since age 16. Foreign-language clearances must be certified-translated under 8 CFR 103.2(b)(3).
Yes. Even a document stating only that no criminal record was found must be certified-translated. USCIS and other authorities require a translation of the complete document, including the issuing authority's header, official statement, date, and all stamps and seals.
No. USCIS requires certified translation — a signed certificate of accuracy from a qualified translator — but not notarization. Notarization is required by some courts and foreign embassies but not for standard USCIS submissions.
Prices start at $26.10 per page for Portuguese-to-English records on 3+ page orders. Single-page documents start at $35.75 (Spanish) and go to $38.56 (French). A fixed quote is provided before work begins.
Standard delivery is 24 hours. Rush delivery (a few hours) is available for urgent visa appointments or filing deadlines.
All national formats from all countries, including Certificado de Antecedentes Penales (Latin America), Polizeiliches Führungszeugnis (Germany), Extrait du Casier Judiciaire (France), Справка об отсутствии судимости (Russia), NBI Clearance (Philippines), 无犯罪记录证明 (China), and 80+ other languages and formats
Yes. A clear scan or high-quality photo is sufficient. All text, stamps, seals, and signatures must be visible. Original documents are not required.
Yes. Translators sign NDAs, files are encrypted, and your documents are never shared with third parties.
Can’t find an answer to your questions? Feel free to check our complete FAQ page, or contact us at [email protected]
Our Support is available round the clock to make sure that the working process is smooth and comfortable.
Your personal account was created successfully. Login details were sent to your email.
Thank you for choosing our service!
You have registered your account successfully!
Your application was sent to our
HR Departament.
Get prepared to pass several proficiency tests to prove your skills as we hire only the best experts to deliver the best quality to our Clients. We will contact you soon for futher instructions