USCIS Certified Translation Services

USCIS certified translation services provided by our agency guarantee the acceptance of your documents by USCIS for the immigration process. Our certified translators provide accurate, certified translations accompanied by a Translation Accuracy Certificate with the professional translator's signature and stamp, if required.

Certified Translators

by ATA

Guaranteed Acceptance

by USCIS

Top b2b Company

by CLUTCH

Google icon Google Reviews 4.8
New Icon 1 Customer Satisfaction 98%
New Icon 2 Words Translated 575M+
New Icon 3 Loyal Customers 27000+

Immigration Translation Service from a Certified Translation Company

We offer certified translations by professional translators to help individuals translate their documents into English from foreign languages for USCIS immigration application submissions.

USCIS-Certified Translation Services For Immigration Applicants in 2026

Every year, thousands of people from around the world choose the United States as their new home, embarking on an exciting immigration journey. Navigating the U.S. Citizenship and Immigration Services (USCIS) process requires meticulous preparation of numerous documents and translating them into English.

USCIS demands translations certified by qualified professionals who understand the agency's strict requirements and can attest to the accuracy and completeness of the work. At TheWordPoint, we partner with expert translators specializing in immigration documents. Their proven expertise ensures that your translations meet USCIS standards with exceptional quality and precision.

Trust TheWordPoint to handle your birth certificates, marriage records, police clearances, and other vital documents. We're here to help make your path to U.S. residency or citizenship as smooth as possible. Explore our Certified Translation for Immigration and Residency Applications Use Cases and comprehensive knowledge base of certified translation examples and expert guidance, trusted by thousands of customers worldwide for straightforward, successful translations.

Why Do You Need Only the Best USCIS Translation Services?

When faced with a choice, many immigrants wonder why they should use the best professional translation services for assistance, considering how many freelance translators and small translation agencies are operating within the market. The thing is, if you're interested in divorce decree translation or certified translation of birth certificate to submit to USCIS, you need a translation service that can not only do translations but also follow all the requirements set by the immigration office.

Our professional translators are certified by ATA or other professional organizations and have years of solid experience in translation. We cooperate with all major international and academic institutions dealing with immigration, including U.S. Citizenship and Immigration Services. We take full responsibility for the accuracy, timeliness, and validity of translated documents. Our translators, editors, and project managers understand all intricacies, from terminology and terms to adaptation of text to special USCIS-developed guidelines and federal regulations for document translation. Every immigration document translation is followed by a Certificate of Translation Accuracy when ordering USCIS-certified translation from TheWordPoint.

Get Certified Translation Of Immigration Documents Before Sending Them to USCIS

USCIS accepts only certified immigration translation for documents issued in a foreign language. If your application includes untranslated or uncertified documents, it may be rejected outright for failing to meet USCIS processing standards and formal requirements.

It is also important to understand that the role of USCIS-certified translators is different from that of USCIS officers. While both are involved in verification, they serve distinct functions. Certified translators are responsible solely for the accuracy of the translation, confirming that the translated text fully and correctly reflects the original document in another language. USCIS officers, on the other hand, evaluate the original document itself, assuming that the translation provided is already complete and accurate.

This separation of responsibility is precisely why certified translation is essential. USCIS does not retranslate or correct submitted documents. Instead, it relies on the Certificate of Accuracy issued by a qualified translator to assess the original content. To ensure your immigration application is processed without delays or rejections, both a properly certified translation and the original document must be submitted together.

100% Confidentiality Guaranteed

Personal information and data provided by every client is protected and never shared with third parties.

Working with a Variety of Formats

No matter what kind of document you need translated, we can meet your formatting needs.

USCIS Document Translation Guidelines for 2026

If you are at the beginning of the immigration preparation process, which has become more meticulous in 2026, it is important to determine which documents require USCIS certified translations. Reviewing Citizenship and Naturalization Applications Certified Translation Use Case early helps prevent delays later in the application. Below, we outline the most commonly requested documents and explain why each one matters, drawing on the practical experience of our certified translation service.

  • Birth certificates. This is an essential document that applicants should provide to the immigration office when undergoing a background check. It specifies basic relevant data about the applicant for authenticity purposes.

  • Marriage certificates and divorce certificates. Whether you are married, divorced, or unattached, your marital status is important, and these documents confirm your current status. Since the applicant may be born in one country, get married in another, the immigration office requires the documents to be translated into English for clarification.

  • Academic documents. There is a particular emphasis placed by USCIS on providing translation of academic records, especially for immigrant students submitting to US colleges or universities. Our service follows all USCIS certified translation requirements for academic transcripts and supporting documents.

  • Job certifications. Certified translations of job certifications, such as professional licenses, diplomas, or work experience letters, are often required for USCIS submissions to verify an applicant's qualifications for employment-based visas, green cards, or adjustment of status applications. Learn more in our Employment Documents Certified Translation Use Case.

  • Death certificates. These documents are particularly important for individuals immigrating with spouses or other family members. USCIS requires a complete and accurate understanding of an applicant’s family background, and the loss of a family member must be formally documented. Providing certified translations of death certificates ensures that this information is reviewed correctly and without ambiguity. Our accurate service delivers USCIS-compliant certified translations that meet all requirements and support a smooth application process

What Our Clients Say

unnamed (18)
1 reviews

"We've ordered a certified translation for USCIS from TheWordPoint and received all the documents in a very short turnaround. Overall very satisfied with the result and service and would recommend it to others."

Prices and Turnaround We Offer for USCIS Certified Translation

Another point our potential clients should consider when choosing the best translation service to use is about translation cost and guaranteed acceptance. TheWordPoint strives to keep charges to a minimum, which is why we're known as one of the most affordable translation agencies. With us, you could receive your translated and certified document for $17.00 per page to be delivered by the date you specified.

 

Immigration Documents Certified Translation

Price per page in one-page document

Price per page in 2 page document

Price per page in 3 page document

Birth Certificate

$35.75

$29.87

$26.21

Academic Transcript

$38.75

$32.38

$28.41

High School Diploma

$39.85

$33.30

$29.22

Marriage Certificate

$36.75

$30.71

$26.94

Immunization Record, Vaccination Records

$39.75

$33.21

$29.14

Divorce Certificate

$36.75

$30.71

$26.94

Driver's Licenses, ID, Passport

$18.75

$17.85

$16.50

Police Clearance, Criminal Records

$35.75

$29.87

$26.21

More Quality Control Facts for Accurate Translation

TheWordPoint takes hiring practices with the utmost seriousness and responsibility, thoroughly vetting and repeatedly verifying each professional translator's certification to guarantee superior quality in English language translation. Our USCIS translators possess advanced educational degrees and specialized certificates confirming their mastery of international guidelines and translation certification standards. Backed by skilled editors and proofreaders who double-check every element to remove even minor flaws in certification documents, we guarantee acceptance for certified translation, shielding you from potential risks and ensuring flawless results every time.

Get Your Signed and Stamped Certificate for USCIS Certified Translation Requirements

If you're feeling uncertain about submitting documents to USCIS, rest assured - we’ve got you covered every step of the way. Take a moment to explore our Certified Translation Use Cases, review our clear terms and current offers, and reach out to our Support Team with any questions you might have. Whether you need a single marriage certificate translated or an entire set of documents handled together, simply complete the online order form. We deliver the best certified translation services accepted by USCIS, so you can submit your paperwork with complete confidence and leave all worries behind.

Types of certified translation services we provide

Globalize your business efforts!
Reach the world!
We’ve helped countless businesses

FAQ

Do Translated Documents for USCIS Acceptance Need to be Notarized?

In most cases, no, a notarized translation isn't needed as USCIS canceled this requirement a while ago. But there might be exceptions in certain cases, please contact to clarify.

Can I Translate and Certify My Documents for USCIS by Myself?

No, you cannot, even if you hold an English major. The document must be certified by an independent authoritative party, which is something TheWordPoint can provide.

Do I Need Physical Copies or Digital Copies (Electronic PDF File) of Translated Documents for USCIS Accept?

To avoid any conflicts or misunderstandings, it's better to prepare your document translation in both formats at once. Electronic pdf format files will be stored for several years while hard copies are required at the initial stages of your application processing.

Who Can Translate Documents for USCIS?

USCIS certified language specialists do that since they hold an official recognition of their professionalism and knowledge of various relevant immigration guidelines. You can find such professional translators at TheWordPoint.

Does USCIS Require ATA Certification?

No, USCIS requires complete and accurate translation by a professional and certified translator with a signed statement for immigration applications but it is not limited only to ATA certification.

Question icon

Can’t find an answer to your questions? Feel free to check our complete FAQ page, or contact us at [email protected]

Are you ready to start?

Our Support is available round the clock to make sure that the working process is smooth and comfortable.

Translate Now