• Services
    • Header menu icon 1 Translation Services
      High quality human translation provided in a short turnaround time.
    • Header menu icon 2 Certified Translation
      Accurate Certified Translation service for legal, academic, and immigration documents, ensuring global acceptance and reliability.
    • Header menu icon 3 Localization
      Native-speaking experts help to achieve global success with accurate localization.
    • Header menu icon 4 Transcription Services
      Accurately transcribed audio and video recordings by industry experts.
  • Header menu icon 1 Translation Services
    High quality human translation provided in a short turnaround time.
  • Header menu icon 2 Certified Translation
    Accurate Certified Translation service for legal, academic, and immigration documents, ensuring global acceptance and reliability.
  • Header menu icon 3 Localization
    Native-speaking experts help to achieve global success with accurate localization.
  • Header menu icon 4 Transcription Services
    Accurately transcribed audio and video recordings by industry experts.
Business

Why Does Your Business Require Content Translation

Henry Mcdowell 16 Dec 2015
Why_Does_Your_Business_Require_Content_Translation

When done for the right reasons, the decision to translate content can be absolutely right for your business. Keep reading to learn some great reasons why you should consider translation.

Business Require Content Translation

You Are Expanding Into Foreign Markets

This may seem obvious, but it is still worth mentioning. If you plan on expanding globally, don’t wait to consider your translation options. This is something that should be a part of the earliest planning phases. Remember that you don’t just need to interact with customers and employees at the end of this process. You will have to deal with local governments, understand business regulations, partner with foreign investors, and more. Get translators on board quickly.

Your E-commerce Business is Attracting Global Customers

If you think about it, E-commerce businesses begin on an international level. All it takes is for someone in another country to show interest in your products. When this happens, translation can be key to tapping those markets and being a relevant preference. Remember that people want to interact with brands in their own language whenever possible. Consider online shoppers from all over the world, and how to translate your e-commerce content to meet their needs.

If you notice your site becoming very important in a particular region you may want to consider options such as a microsite for that specific area. Don’t forget localization as well.

You Want to Support Employees And Consultants Who Are Not ESL

Translating documents isn’t just for customers. This practice is useful in any situation where you want to ensure that communication is clear and that people have their needs met. If you contract with offshore firms or hire people who are not native speakers there can be some additional complexities created by language barriers. While it may not be worth translating employee manuals and other materials for a handful of employees, if you have offshore teams working for you on a regular basis, it could be worth the effort. If you have a long-term partnership with a software development or consulting firm, consider asking them in which areas translation would help.

There Are Customers in Existing Regions Who Can Benefit From Content Translation

Languages and dialects don’t read maps. They don’t remain enclosed within neat boundaries. Within a single country, there may be regions where multiple languages are spoken, not just one. Within cities, there may be neighborhoods where price tags at the local grocery store the languages most commonly spoken in the area, not the official (or not so official) language of the land.

Read also: How to choose reliable business translation services to provide you with accurate translations.

This means that even if you don’t do business anywhere beyond your own country, there may be benefits from having your content translated into many languages. Consider doing a bit of research before ordering translations to Czech, Arabic, Chinese or any other language. Are you reaching into areas where there are pockets of immigrants, for example? Remember that even if someone does speak your language, they will often appreciate it when you address them in yours. Even if you don’t translate website content entirely, consider translating customer service scripts, product descriptions, and landing pages to make customer interactions easier.

Conclusion

If you are realizing that translation is a service your business needs, you are not alone. It’s cliche but true to say the world is getting smaller. A company no longer has to build a brick and mortar location in a foreign land to need translation assistance. They simply need to have customers, employees, and business partners who can be better served in their own languages and dialects. 

 

Related Posts

Why_Does_Your_Business_Require_Content_Translation
Business

Why Businesses Need Multilingual Websites

If you could make your company website welcoming and easy to navigate for all of your customers, wouldn’t you do that? After all, isn’t user experience a top priority? Business owners take the time to ensure that their websites are easy to navigate. They post new content regularly, and they actively ensure that visitors have a safe and secure experience.

Henry Mcdowell 12 Aug 2015
Why_Does_Your_Business_Require_Content_Translation
Business

How to Overcome Cross Cultural Barriers in Business Negotiations

Running a business and being successful at it often requires meeting people from all around the globe and doing business with them. Although you have the best possible intentions, it may happen that a business negotiation with someone from a different culture simply goes in the wrong direction and you fail to seal the deal. The reason behind it might be cultural differences.

Henry Mcdowell 30 Apr 2019
Why_Does_Your_Business_Require_Content_Translation
Business

Hiring an Interpreting Company: 7 Things to Consider

Searching for reliable, professional interpreting services can be stressful. To take the hard work out of the hiring process we’ve created a simple checklist you can work through. It includes key questions you need to ask, plus a couple of considerations you’ll need to make to ensure things run smoothly.

Henry Mcdowell 15 Jun 2019