Gurpreet K. -
Architect, USA
We had some business contracts translated from English to French for our French-speaking partners. We engaged TheWordPoint for proofreading of our translated business contracts as a trusted partner recommended the quality of their service. They reached out to us on the areas that needed improvement as well as their suggestions. I’m glad we chose this agency’s services!
Peter D. -
Student, Germany
I urgently needed someone to proofread a German paper I needed to send to my professor in Germany. I was so pressed for time I thought it was impossible to find someone who could meet my deadline, but TheWordPoint did and I was so impressed by their speed. Quality is never an issue too. Until next time!
Hal -
Accountant, USA
I had engaged another translation service for the translation of my divorce and child custody papers to Japanese, however, I wanted to make sure nothing was wrong. I engaged TheWordPoint to double check and proofread the translated documents and thankfully they pointed several points that needed improvement.
Sinead P. -
Student, France
TheWordPoint provided me with a flawless translation of my academic paper to Italian and proofreading it. They made sure my academic paper was translated error-free that even my Italian professor was impressed with the quality of work done. Great job!
Adem F. -
Student, Greece
As a student, I have a very limited budget in trying to apply for universities here in Germany. I needed a professional service to proofread my school application letter within my budget and I’m so glad I found TheWordPoint. They were so attentive to my needs and requests at such an affordable price.
Matilda D. -
Student, USA
I am applying for a nursing job in South Korea. While I have learned the language, I wanted to make sure my application letter sounds smooth and natural. I engaged TheWordPoint for a proofreading job and they gave me back my translated application application letter in no time!
Kacie G. -
Head of Marketing Department, UK
Our company is engaging with a global client from France for the first time and we had an employee translate a letter of proposal to the client in French. While our employee is fluent, we wanted to make sure the translation is error-free in every aspect to make a good impression. TheWordPoint delivered our proofreading request excellently. Thanks a lot!
Pierre S. -
Scientist, France
Patent Translation Services
I didn’t want to risk someone stealing the rights to my invention, so I had to quickly apply for a patent in France. Thankfully, TheWordPoint met all my deadlines and provided such quality work despite the short notice. Thank you so much!
Miriam -
Engineer, Sweden
Patent Translation Services
Patent application in a different and foreign country requires someone fluent in the country’s language as well as legally knowledgeable. Only TheWordPoint was able to provide me with a translator that meets all of my requirements. Great job!
Elena K. -
Doctor, USA
Patent Translation Services
I needed a patent protection for a utility patent in Russia. The application was a rigorous process, but thanks to TheWordPoint who aided me all the way in my translation needs, my patent application became less stressful. I couldn’t express how thankful I am for you all!